“PORK PORK PORK PORK PORK PORK PORK PORK PORK PORK mukluk” is one of the funniest things I’ve ever read, and fills me with joy. I’d make it my new favorite quote, but I don’t know how I’d ever explain it to anyone.
Agreed, and in fact the whole comic is one of the best ever, with the expressions on Unity in panel 1 and everyone in panel 3, plus the punchline/revelation in the last panel. Frellin’ hilarious.
But “mukluk” clearly isn’t AS bad, if they find it only slightly offensive. I agree about the line, though. There’s something delightful about the operator of remote electronic devices anthropomorphizing his software.
I would totally wear that shirt, with or without the skin horse logo. It would be such a blast to know other fans purely by their recognition of the quote.
Seriously, she looks like she’s about to pop a vein in her neck from squeeing too hard. Well, not pop a vein, since she doesn’t actually have blood, but you know what I mean.
I wonder if Nick could iterate through his entire vocabulary like that… mukluk mukluk mukluk FENNEL. ‘Course, he’d have to learn another language afterward…
Well, for one, he’s going about it entirely the wrong way. I find it hard to believe he hasn’t seen Firefly… Let’s see what the filter makes of “are you looking at me, you piece of go-se?!?”
Canadian comedy groups have corrupted me. Now I think of The Vestibules whenever I hear or read the words, “mukluk,” “macadamia,” “galoshes,” or “bulbous bouffant.”
Yes! Totally! That’s the second thing I thought of! Which is weird, because when I hear any of those words (see also “plethora” and “gazebo”) it’s usually the first thing I think of. This time, the first thing I thought of was this old Chilly Willy cartoon–which, as of today, is officially twenty hundred percent funnier.
Incidentally, here’s a link to the Vestibules’ “Bulbous Bouffant” for those of y’all who haven’t heard it. The animation (not done by the Vestibules) is OK, but the joy of this track is in hearing them play with words, so it’s even more fun if you close your eyes and just listen.
Advantages of keeping kosher (and, y’know, being a helicopter that only eats jet fuel): Nick doesn’t have to worry about going into a restaurant and being unable to order the mukluk chop.
So… How long is it going to be ’til he starts deliberately using “Tip” as a cuss word, to muck with inter-team communication? (Um… more than it normally is, I mean…)
This makes sense,There would need to be some In place to keep his vocabulary filters up to date,At one point club penguin was banning five new words every day. What’s been bugging me is that he seems like a moderately intelligent guy, I don’t know why he doesn’t just say nasty vicious things Without the use of cuss words,Stuff like I detest you and Sincerely hope that I will soon see you burn to death as your loved ones look on crying. you know?
Because for some of us cursing isn’t about being mean or hurtful, it’s simply part of the texture of our speech. I curse all day every day, but not *at* people for the most part. Even when it is directed, it’s almost never spiteful.
… but nick isn’t actually particularly nasty and/or vicious. he’s just socialized as a mmorpg gamer, so trash-talk is filler for him. remember, he didn’t call those women “head-toters” intentionally…. 🙂
In the dampness of the midsummer post-RenFaire drizzle, the Canadian pie-baker’s assistant said, “Nick, come in out of the cornstarch and dry your mukluks by the cellophane fake fire.”
“Let me introduce myself. I am Nick Zerhakker.”
“No, let me introduce myself. I am Nick Zerhakker.”
“If you’re so smart, why don’t you pick up your cues faster?”
On that note, I would totally watch/read/listen to/whatever “The Further Adventures of Nick Zerhakker, Third Eye.” I’d be great.
I wonder if it’s permanently adaptable or just situationally. Can he say “pork” when he’s not in the presence of people who find it offensive? Or perhaps it only covers otherwise innocuous words when spoken with dirty intent?
ps: there might be better lines in Skin Horse than “I ain’t gonna be no motherporking princess!”, but I can’t think of them :-p
pps: “watch yourself, young lady” seems to suggest the critters do see Nick as female. It will be interesting to see why kind of outfit Tip has to put Nick in so they will see ‘her’ as a princess again.
Nick’s AI body has long hair and a technically female body. The robots identify with the bodies they have been given: the robot pig identifies as a pig, etc.
Wow, that’s a whole lot of cuteness radiating from Unity. And just look at Cunningham’s little wig coming off in the third panel. I never thought that the impotent rage of a small pig would be that entertaining 😀
“PORK PORK PORK PORK PORK PORK PORK PORK PORK PORK mukluk” is one of the funniest things I’ve ever read, and fills me with joy. I’d make it my new favorite quote, but I don’t know how I’d ever explain it to anyone.
Agreed, and in fact the whole comic is one of the best ever, with the expressions on Unity in panel 1 and everyone in panel 3, plus the punchline/revelation in the last panel. Frellin’ hilarious.
Which is worse? That the program learned to seal pork as a swear word… or the fact that the robot find the new replacement just as bad?
(still love the line… It Learns.)
But “mukluk” clearly isn’t AS bad, if they find it only slightly offensive. I agree about the line, though. There’s something delightful about the operator of remote electronic devices anthropomorphizing his software.
Anthropomorphising how? Nick didn’t say “he learns”, and it quite obviously is learning if it starts filtering words that passed it before.
Well, at least he didn’t say “Belgium”. -_^
Have that third panel made into a T-shirt, with the Skin Horse logo on the back.
I would totally wear that shirt, with or without the skin horse logo. It would be such a blast to know other fans purely by their recognition of the quote.
(TUNE: “Luck Be A Lady”, Frank Loesser)
Mukluk, it doesn’t sound right!
Mukluk is too darn polite!
It’s not a word that’s used by any normal person,
Mukluk, it doesn’t sound right!
All Whimsy creatures agree,
Royal, I surely must be!
Just when I think the situation cannot worsen,
They want to feminize me!
I’m not a motherporking princess!
I am a guy! I am a dude!
Not gonna put on silk, satin, pearls, lace, or chintzes!
I just wanna cuss and be rude!
But swear filter gets me, for spite!
Language it will overwrite!
Quickly it learns and then it burns out all my cursin’ …
Mukluk is lame-o tonight!
Guys & Dolls is my all time favorite musical. Once upon a Matress is my second. But under the circumstances, I’ll forgive you.
Unity has such a great “Eee!” face in this one!
She is the cutest thing in the room! I don’t know why anyone there is still standing after that overpowering cute!
Seconded
Seriously, she looks like she’s about to pop a vein in her neck from squeeing too hard. Well, not pop a vein, since she doesn’t actually have blood, but you know what I mean.
I wonder if Nick could iterate through his entire vocabulary like that… mukluk mukluk mukluk FENNEL. ‘Course, he’d have to learn another language afterward…
Also, is he using his vocoder or Violet’s?
Well, for one, he’s going about it entirely the wrong way. I find it hard to believe he hasn’t seen Firefly… Let’s see what the filter makes of “are you looking at me, you piece of go-se?!?”
Well he does already know how to swear in Yiddish, though by my count it has already coded over “schmuck” and “kacker.”
Canadian comedy groups have corrupted me. Now I think of The Vestibules whenever I hear or read the words, “mukluk,” “macadamia,” “galoshes,” or “bulbous bouffant.”
That is what I thought of instantly!
Yes! Totally! That’s the second thing I thought of! Which is weird, because when I hear any of those words (see also “plethora” and “gazebo”) it’s usually the first thing I think of. This time, the first thing I thought of was this old Chilly Willy cartoon–which, as of today, is officially twenty hundred percent funnier.
Incidentally, here’s a link to the Vestibules’ “Bulbous Bouffant” for those of y’all who haven’t heard it. The animation (not done by the Vestibules) is OK, but the joy of this track is in hearing them play with words, so it’s even more fun if you close your eyes and just listen.
Gazebo!
Blubber!
Yeah, I thought I’d just leave this porking link here…
http://youtu.be/qgucCU5CVXg?t=2m25s
Advantages of keeping kosher (and, y’know, being a helicopter that only eats jet fuel): Nick doesn’t have to worry about going into a restaurant and being unable to order the mukluk chop.
Presumably his brain still needs sugars, proteins, and so on.
All venison is kosher, including reindeer and, as of last year, giraffe.
What the heck did happen last year that made necessary to consider that last one??
The Rabbis at the OU ruled on a longstanding joke.
So… How long is it going to be ’til he starts deliberately using “Tip” as a cuss word, to muck with inter-team communication? (Um… more than it normally is, I mean…)
Not sure if that would work. The people Nick was “pork”ing at were sincerely offended by it, and I imagine that’s what the filter filters for.
This makes sense,There would need to be some In place to keep his vocabulary filters up to date,At one point club penguin was banning five new words every day. What’s been bugging me is that he seems like a moderately intelligent guy, I don’t know why he doesn’t just say nasty vicious things Without the use of cuss words,Stuff like I detest you and Sincerely hope that I will soon see you burn to death as your loved ones look on crying. you know?
Because for some of us cursing isn’t about being mean or hurtful, it’s simply part of the texture of our speech. I curse all day every day, but not *at* people for the most part. Even when it is directed, it’s almost never spiteful.
Peter & Lou. “A Chat with Your Mother.”
… but nick isn’t actually particularly nasty and/or vicious. he’s just socialized as a mmorpg gamer, so trash-talk is filler for him. remember, he didn’t call those women “head-toters” intentionally…. 🙂
We are Mukluk of Borg. We will adapt to your vocabulary. Resistance is futile.
Used to be a bit of a game when I was navy – to find the innuendo in even the most innocuous conversation.
To this day I will often giggle when I run across conversations/statements out of context.
Because “anything” can be a “euphemism”
And a tone of voice can make it a curse.
My favorite in the Army was Sir.
As in “Remember, you’re supposed to be be Superior, SIR.”
For those who don’t know, a mukluk is a type of footwear.
That’s what she said!
…so, if Nick learns (or creates) an obscure new swearword, he can get roughly 14 uses out of it?
Nick, come in out of the cornstarch and dry your mukluks by the cellophane…
I wish I was creative enough to make a context in which that sentence was coherent 🙁
In the dampness of the midsummer post-RenFaire drizzle, the Canadian pie-baker’s assistant said, “Nick, come in out of the cornstarch and dry your mukluks by the cellophane fake fire.”
“Let me introduce myself. I am Nick Zerhakker.”
“No, let me introduce myself. I am Nick Zerhakker.”
“If you’re so smart, why don’t you pick up your cues faster?”
On that note, I would totally watch/read/listen to/whatever “The Further Adventures of Nick Zerhakker, Third Eye.” I’d be great.
I wonder if it’s permanently adaptable or just situationally. Can he say “pork” when he’s not in the presence of people who find it offensive? Or perhaps it only covers otherwise innocuous words when spoken with dirty intent?
Is it just me or is the reindeer particularly upset by the use of “mukluk”?
http://en.wikipedia.org/wiki/Mukluk
ps: there might be better lines in Skin Horse than “I ain’t gonna be no motherporking princess!”, but I can’t think of them :-p
pps: “watch yourself, young lady” seems to suggest the critters do see Nick as female. It will be interesting to see why kind of outfit Tip has to put Nick in so they will see ‘her’ as a princess again.
Nick’s AI body has long hair and a technically female body. The robots identify with the bodies they have been given: the robot pig identifies as a pig, etc.
I can die now. There will never be a better single-strip comic ever written.
Wow, that’s a whole lot of cuteness radiating from Unity. And just look at Cunningham’s little wig coming off in the third panel. I never thought that the impotent rage of a small pig would be that entertaining 😀
He’s flipped his wig.
He should start saying, “Badger, Badger, Badger…” and watch it change to “Mushroom.”
Spam spam spam spam spam spam spam spam eggs spam. Barrister Piggles there makes me think Python.
The looks of horror on their adorable faces!
The profanity filter is probably just programmed to block any word Nick uses too often, on the assumption that it’s dirty.